Come sempre, se lei o qualunque membro della sua IM Force sarà catturato o ucciso, la segreteria negherà di essere a conoscenza della vostre azioni.
Kao i uvijek, ako budete vi ili bilo koji pripadnik vašeg tima uhvaæen ili ubijen, ministarstvo æe zanijekati bilo kakvu spoznaju o vašim djelima.
Ma è chiaro che sono stati creati da esseri a conoscenza della metallurgia.
Али је јасно да су их користила створења са знањем обраде метала.
Lei e' a conoscenza della nostra particolare situazione?
Da li je ona upoznata s našom posebnom situacijom?
Io sono un'anima profonda e sensibile, con un'enorme conoscenza... della condizione umana.
Ja sam mudra i osjetljiva duša sa dubokoumnim shvaæanjem ljutskog stanja.
Quindi praticamente è possibile che nessuno dei governi successivi, sia venuto a conoscenza della defezione in nostro favore di una spia sovietica?
Tako da sledeca Vlada nije imala pojma da je u Švedskoj sovjetski prebjeg?
Non era il solo che era a conoscenza della rapina in banca.
On nije bio sam koji je znao za pljacku banke.
Sono tutti a conoscenza della tua imperitura passione per la moglie di lord Stark.
Сви су свесни твоје дуготрајне наклоности према жени лорда Старка.
"Sì, Robin, Robin Jolly, e tu verrai a conoscenza della mia."
Хеј, Робине, живахни Робине, сазнаћеш за мене...
Quando Eddard Stark e' venuto a conoscenza della verita' lo ha riferito solo a me.
Едард Старк је рекао истину само мени.
Una delle persone che e' a conoscenza della Macchina lavora al Ministero della Giustizia.
Ljudi koji znaju za stroj, jedan od njih radi u toj agenciji.
E neanche le persone che sono a conoscenza della Macchina.
A ni drugi koji znaju za stroj.
Se il Partito scopre che eravamo a conoscenza della cosa finiremo la carriera a raschiare vernice dalle navi.
Ako u partiji doznaju da smo znali za njegovu bolest... do kraja karijere bismo mogli samo èistiti palube.
Sei a conoscenza della procedura di livello due di isolamento?
Da li ste upoznati sa procedurom drugog nivoa zakljuèavanja?
Signorina, penso... che la tua conoscenza della fisica tachionica sia lacunosa.
Девојко, претпоставићу да је твоје знање о тахионској фузији слабашно.
Nel corso degli anni successivi, gli astronomi collegarono le loro antenne agli altoparlanti e vennero a conoscenza della nostra 'radio cielo', di Giove e del Sole, tramite l'ascolto.
Tokom narednih nekoliko godina, astronomi su povezali svoje antene na zvučnike i učili o našem radio nebu, o Jupiteru i Suncu, slušajući.
In realtà, capire come funziona la cucina richiede una conoscenza della scienza in cucina - qualcosa di chimica, di fisica e così via.
Уствари, разумети како кулинарство функционише захтева знање о науци кулинарства - нешто хемије, нешто физике итд.
Siamo a conoscenza della relazione che lega gli insetti alle piante.
Tako da smo očigledno svesni odnosa između insekata i biljaka.
Qualcuno mi aveva accusato di essere nordcoreana, perciò testarono la mia conoscenza della lingua cinese e mi fecero un mucchio di domande.
Неко ме је оптужио да сам Севернокорејка, па су тестирали мој кинески језик и поставили ми тоне питања.
Leggere la mente è la capacità di sapere che persone diverse hanno una diversa conoscenza della situazione e l'abilità di distinguere tra ciò che so io e ciò che sai tu.
Čitanje misli je sposonost spoznaje da različiti ljudi imaju različito znanje o situaciji i sposobnost razlikovanja između onoga što ja znam i što vi znate.
E lì avevano un campo di detenzione dove esaminare i presunti vietnamiti, per verificarne la conoscenza della lingua.
Tamo su imali kazneni kamp gde su navodni Vijetnamci testirani o znanju jezika.
A volte la conoscenza della storia e dei fallimenti di ideali utopici può essere un fardello perché sai che se tutto fosse gratis le scorte di cibo si esaurirebbero e questo porterebbe al caos
Ponekad je poznavanje istorije i prošlih neuspeha utopističkih ideja teret zato što znamo da kad bi sve bilo slobodno, zalihe hrane bi bile iscrpljene, a oskudica dovela do haosa.
Poiché, come le acque colmano il mare, così la terra dovrà riempirsi di conoscenza della gloria del Signore
Jer će se zemlja napuniti poznanja slave Gospodnje kao što je more puno vode.
per dare al suo popolo la conoscenza della salvezza nella remissione dei suoi peccati
Da daš razum spasenja narodu njegovom za oproštenje greha njihovih,
E Dio che disse: Rifulga la luce dalle tenebre, rifulse nei nostri cuori, per far risplendere la conoscenza della gloria divina che rifulge sul volto di Cristo
Jer Bog koji reče da iz tame zasvetli videlo, zasvetli u srcima našim na svetlost poznanja slave Božije u licu Isusa Hrista.
lo mando perché aveva grande desiderio di rivedere voi tutti e si preoccupava perché eravate a conoscenza della sua malattia
Jer željaše od srca vas sve da vidi, i žaljaše što ste čuli da je bolovao.
il quale vuole che tutti gli uomini siano salvati e arrivino alla conoscenza della verità
Koji hoće da se svi ljudi spasu, i da dodju u poznanje istine.
che stanno sempre lì ad imparare, senza riuscire mai a giungere alla conoscenza della verità
Koje se svagda uče, i nikad ne mogu da dodju k poznanju istine.
Infatti, se pecchiamo volontariamente dopo aver ricevuto la conoscenza della verità, non rimane più alcun sacrificio per i peccati
Jer kad mi grešimo namerno, pošto smo primili poznanje istine, nema više žrtve za grehe;
1.3928389549255s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?